打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口

Siri力推日文语音服务,却被日本DoCoMo抢先一步

作者:未知 文章来源:雷锋网 点击数 更新时间:2012-3-14 12:54:32 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语

上周Apple发布的iOS5.1版本中Siri可识别日文语音,但Siri在驾驭它的首个亚洲语言的过程中似乎碰到了一些问题。
Siri的诞生给了Apple的竞争对手们很多灵感,他们争相开发出类似的产品;而作为领头羊,Siri却似乎比不上DoCoMo推出的类似语音服务助手–Shabette Concier。

    上周Apple发布的iOS5.1版本中Siri可识别日文语音,但Siri在驾驭它的首个亚洲语言的过程中似乎碰到了一些问题。
Siri的诞生给了Apple的竞争对手们很多灵感,他们争相开发出类似的产品;而作为领头羊,Siri却似乎比不上DoCoMo推出的类似语音服务助手–Shabette Concier。
    有苹果内幕消息称,发布于二月份的Shabette Concier能够应用于除iPhone以外的所有手机;由于DoCoMo在日本没有iPhone的运营权,Shabette Concier将有望帮助DoCoMo对抗日本的iPhone运营商和其他竞争对手。
    通过对比,使用者们发现,当Siri和Shabette Concier在处理日常问题时,两者的表现不相上下——比如,“今天天气是不是很冷?”而Kotaku在其报道中指出,在用于人际交流时,Siri只能听懂一些简单常用的日语。当然,当你需要查阅当地地图或其他相关内容时,Siri不需要听懂日语;但它却无法像进行英语语音识别一样执行一系列的相对复杂的任务,像是“我肚子疼”,或是“我想做咖喱”。也有人反映对比Shabette Concier,Siri的下载和运行速度更慢,且一些反应显得“很呆板,不自然”。
    两者的竞争是公平的,但考虑到目标消费者是日本人,性能上的差异还是可以理解的。Shabette是专为日本人设计的,所以它似乎更能满足日本本土的需求;而Siri不过是在英语版本的基础上,附加了一个日文语音服务。
    这并不能抹杀Siri良好的性能,我们有望看到Apple在Siri的日文语音服务功能上继续更新和完善;虽然,或许运行速度过慢和精确度不高才是Apple现阶段需要应付的问题。最初Apple在日本推广Siri时,曾遭到当地很多公司的嘲笑,只因为Siri在日文中的发音是“屁股”的意思;尽管如此,Apple还是选择了日本为突破口,而非中国或是其他国家,打开其在亚洲的市场。
    去年iPhone 4的推出让Apple横扫了整个日本移动通信市场,而随着这个浪潮慢慢退去,Apple希望借助Siri继续保持在日本消费者中的吸引力,只是他们可能要试着先容忍Siri的运行速度了。
Via TNW

文/雷锋网

[1] [2] [下一页]



打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口